Fabrik 3 - polish translation

OK. My account created, the same login woznyp. Is it tranlation for lastets Fabrik ver? (in 3.1 there are few new strings)
 
Ah, yeah, hadn't noticed you were posting in 3.1.

At the moment, Transifex is for 3.0. So strings which exist in both will (probably, eventually) make it in to 3.1, as we do merge most changes from 3.0 (although that's getting harder as the code trees diverge). I guess we'll need to set a TX project up for 3.1 soon.

-- hugh
 
For me Transifex is very complicated - each line is edited separately. Much much easier is to edit one file.
Maybye I can send it on github and update it there. I think there are many polish users who are waiting for translation. However they won`t participate in translation process, so it`s not neccesary to create special project of translation.
 
We are in need of some funding.
More details.

Thank you.

Members online

Back
Top